🌟 말뚝(을) 박다

1. (속된 말로) 군인이 제대하지 않고 계속 남아 직업 군인이 되다.

1. ENFONCER UN PIQUET: (populaire) (Soldat) Devenir un militaire de carrière en restant dans l'armée et sans être démobilisé.

🗣️ Exemple(s):
  • Google translate 민준이는 제대해도 취업이 어려우니 군대에 말뚝을 박을 생각이라고 말했다.
    Min-joon said he was thinking of putting a stake in the military because it would be difficult to get a job even if he was discharged from the military.

말뚝(을) 박다: drive in a stake,杭を打つ,enfoncer un piquet,clavar el poste,يدقّ أساسا عميقا,шон хатгах, цэрэгтээ үлдэж мэргэжлийн цэрэг болох,(đóng cọc),(ป.ต.)ตอกเสาเข็ม ; ปักหลัก, ลงหลักปักฐาน,,,打桩子;扎根军营当老兵,

2. 한 지위에 오래 머무르다.

2. ENFONCER UN PIQUET: Demeurer longtemps à un poste.

🗣️ Exemple(s):
  • Google translate 승규가 농구팀 주장 자리에 계속 말뚝을 박고 있으니 후배들은 주장을 해 볼 기회가 없었다.
    As seung-gyu continued to stake his position as captain of the basketball team, his juniors didn't have a chance to claim.

💕Start 말뚝을박다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Loisirs (48) Utiliser des services publics (poste) (8) Trouver son chemin (20) Relations humaines (255) Médias de masse (47) Décrire un incident, un accident, un désastre (43) Passe-temps (103) Différences culturelles (47) Sports (88) Acheter des objets (99) Spectacle (8) S'excuser (7) Parler du temps (82) Droit (42) Politique (149) Parler d'un plat (78) Histoire (92) Éducation (151) Exprimer une date (59) Saluer (17) Problèmes sociaux (67) Tâches ménagères (48) Présenter (famille) (41) Langue (160) Amour et mariage (19) Échanger des informations personnelles (46) Utiliser des services publics (59) Culture populaire (82) Sciences et technologies (91) Expliquer un endroit (70)